翻译服务翻译流程

博言通译翻译公司为了确保翻译质量,最大限度地保障客户的利益,本公司严格遵守ISO9002质量保障体系的要求,恪守 “准确、及时、保密的原则,制定了科学严谨的业务流程,对稿件进行严格的质量控制和跟踪服务。 质量控制流程图如下:

免费咨询:
我们将热情地为广大客户提供免费的翻译咨询服务,使客户加深对翻译业务及我公司的了解,尽量避免客户因不了解情况而造成的经济和时间上的损失。对特殊要求的业务提供免费的片段试译。

项目分析:
接受业务前,我们将由一名资深翻译对所承接的稿件内容做出初步分析,确定专业范围和难易程度,并审阅文本的内容、估算字数,同时进行必要的前期处理。并根据客户提出的要求,在最短的时间内为客户提供全面的解答。

合同签订:
    
在与客户沟通无异议情况下,办理业务手续,即签订合同收取定金等。

选择译员或组建项目部
    承接业务后,翻译部根据稿件的专业、难易程度和客户要求,选择具有相关专业知识背景和水平的译员,确保优质、高效、及时地完成翻译任务,满足客户的需求。针对大客户组建相应的项目部,任命项目经理专门负责。

翻译项目实施
    
正式翻译前,项目经理根据客户提供的相关资料和要求认真摘列并翻译稿件中的关键词汇和专业词汇,创建统一的词汇库,提供给翻译小组人员,确保翻译用词的正确和统一。在翻译过程中,我们的项目经理全程服务于译员和客户之间,及时传递翻译进程、质量和出现的其他情况,确保准时、优质地完成翻译工作。
 
校对及编辑
     
在译员或项目部交稿之前,要对所翻译的稿件进行初步校对,然后交由审校部对译稿进行严格的语法及专业词汇校对,确保译稿忠实于原稿和用词的贴切性与一致性,再由图文制作部专业人员对其进行编辑、排版、定稿,最后交审校部再审,直至审校部作出质量认可。
 
结算及质量跟踪
     
审校合格的译稿由业务部准时交付客户、办理结算手续,并由客服人员对该译稿进行质量跟踪,及时了解客户反馈,对于客户提出的合理修改意见,认真、及时地按照客户要求进行修改,做到客户满意。

  • 北京市朝阳区安立路56号院1号楼2405
  • 业务电话:13717807719
  • 版权所有@2017博言通译 京ICP备19001091号-1